Verifika v3.5: Translation Quality Assurance Software
Verifika v3.5 is a specialized software tool designed for translation quality assurance (QA). It helps linguists and project managers automatically detect and resolve formal errors in bilingual translation files and translation memories .
Key Features
Error Detection & Correction
-
Comprehensive QA Checks: Detects formatting, consistency, terminology, grammar, spelling errors, missing translations, repeated words, and number formatting issues
-
Auto-Correction: For many error types, Verifika offers automatic correction suggestions
-
55+ Error Types: Supports detection across over 70 languages with built-in hybrid algorithms
File Format Support
-
Bilingual Formats: SDL XLIFF (.sdlxliff), memoQ (.mqxliff), TradosTag (.ttx), XLIFF 2.0, TMX, WordFast TXML, and bilingual MS Word files
-
Terminology Lists: Excel, CSV, TBX, SDL Studio Term Base (.sdltb), and Trados Glossary XML
Editor & Workflow
-
Internal Editor: Review and amend translations directly within Verifika without requiring external CAT tools
-
Project Management: Save work progress in .vproject files with error statuses, comments, and pending changes
-
Profile System: Save and reuse check settings via .vprofile files for consistent QA across similar projects
Integration Options
-
APIs Available: For integration into cloud and on-premise localization platforms
-
Alchemy CATALYST Add-in: Send Catalyst projects directly to Verifika for checking
-
Protection Features: Lock specific files or segment types (100% matches, locked segments, approved translations) from editing or checking
